sábado, 21 de junio de 2008

EL BUEN ESTUDIANTE

2comentarios

sábado, 14 de junio de 2008

DEMASIADA KRYPTONITA

0comentarios

domingo, 11 de mayo de 2008

INTERNET GRATIS

1 comentarios

lunes, 21 de abril de 2008

Hergé y el Apollo XII

2comentarios
En 1969, la revista el Paris-Match le pidió a Hergé que dibujara un cómic realista de 4 páginas que representara al Apolo XII en su viaje a la luna.



domingo, 20 de abril de 2008

CEODOS

0comentarios

jueves, 20 de marzo de 2008

SHERLOCK HOLMES

5comentarios

Con 15 años devoraba las novelas de Sir Arthur Conan Doley con avidez. Hoy no me atrevo a releerlas por miedo a perder el buen recuerdo que guardo de ellas (como me pasó con Salgari).

Este dibujo es para una exposición que conmemora el 120 aniversario de su nacimiento.

jueves, 13 de marzo de 2008

Picasso, Franco y los cómics

1 comentarios
Recientemente en una exposición monográfica de Picasso en el Reina Sofía me encontré con esto:



Su título es "Sueño y mentira de Franco" (I y II).Aunque parecen 2 páginas de cómics en verdad son 2 aguafuertes que Pablo dibujó el 8 y 9 de enero de 1937, pocos meses antes de iniciar el Guernica. Cada plancha está dividida en nueve viñetas. A modo de panfleto, es una sátira contra el régimen del general Franco.

martes, 19 de febrero de 2008

MASCOTA DEL ENCUENTRO SOBRE EL CÓMIC EN JAÉN

2comentarios
Espero que os guste. Está inspirada en una cabeza de lobo íbero encontrada en Huelma (Jaén).
Espero que os guste. Estais todos invitados al Encuentro.(http://www.encuentrocomicjaen.blogspot.com/)

miércoles, 23 de enero de 2008

EL GRIMORIO DEL INVENTOR. LO ÚLTIMO DE LA MAZMORRA

2comentarios
Novedad en Francia (salida el 24-01-2008) El grimorio de Vaucanson, libro mágico que ocultaba todos los secretos de fabricación de los autómatas, ha desaparecido ¿ Y si cae en malas manos? Se puede temer lo peor. Desgraciadamente, ha sido robado por el temible Guillermo de la Cour que pretende venderlo en una subasta que se efectuará al ducado de Clérembart...









Me encanta esta serie

martes, 22 de enero de 2008

DOSSIER "QRN EN BRETZELBURG" DE FRANQUIN

4comentarios




Franquin es uno de mis dibujantes favoritos y “QRN en Bretzelburg” es para mi su mejor álbum. Hace poco encontré un par de artículos en Internet, en francés, sobre las ediciones de este álbum. Los he traducido como mejor he podido, aun sin tener ni idea de la lengua de Asterix, y los he refundido en uno. Espero que os guste:





1.- El título

En 1987 Dupuis publicó una edición integral del albúm "QRN en Bretzelburg". El álbum convencional disponible hasta entonces en las librerías presentaba muchas diferencias con la historia originalmente aparecida en la revista Spirou.

Al principio de su publicación, esta historia se titulaba "QRM en Bretzelburg". En el camino, cambió y pasó a llamarse QRN... ¿ Por qué este cambio? ¿ Y por otra parte, que significa QRN?

Existe un código internacional de radiofonía que se denomina código Q porque cada palabra consta de 3 letras siendo la primera la Q. Las palabras son clasificadas por orden alfabético y divididas en 3 grandes categorías; de QAA a QNZ, es para la aeronáutica; de QOA a QQZ, es para los servicios marítimos; a partir de QRA, es para todo el mundo. Por ejemplo QAU significa: " voy a cargar carburante “.


QRM significa " hay una interferencia" siendo ese el tema escogido por Franquin al principio de su historia. Pero algunos radioaficionados, felicitándolo por la elección del código Q, le señalaron que la interferencia en cuestión sólo podía provenir de una interferencia de radio, y que en este caso las confusiones en la emisión provendrían más bien de electricidad estática. A raiz de esto QRM fue cambiado por QRN.

Cuando las primeras entregas aparecieron en Spirou n°1205, Franquin planeaba introducir de nuevo a Zorglub en la historia. Sin embargo, Sr.Dupuis se opuso a esto como cuenta Greg: " cuando Franquin entregó las tiras donde Marsupilami se traga un transistor Charles Dupuis se entusiasmó, hasta que Franquin dijo:"después, es Zorglub quien... " Dupuis lo interrumpió en seguida: "¡Zorglub, una y otra vez, ya es suficiente!". Franquin entonces volvió con sus páginas y reunió a Will, Delporte, Roba, Peyo y Jidéhem para hacer un grupo de asesores de alto nivel.

Franquin adopta entonces un nuevo guión gracias a la ayuda de sus amigos y en particular Greg. Podemos por otra parte observar que el personaje de "Doktor Kilikil", físicamente, se parece a Zorglub.

2.- Los textos

Muchos textos son modificados. No lo hago la lista aquí. Citaré sólo una diferencia que aparece en seguida cuando se comparan las primeras páginas en Spirou y en el álbum. He aquí por ejemplo la primera imagen en Spirou:

Y la misma en el álbum:


Casi todas las canciones del principio de la historia son modificadas en el álbum. La razón de este cambio aparece en la edición integra de esta aventura. Las canciones originales databan de los años 50 y fueron sustituidas por otras que no resultaran “tan carrozas”. En particular “Les Homards a été essustituida” por “Funiculi-Funicula”, y “Kiliwatch” por “J'ai la Rate qui se Dilate”.

La quinta y sexta viñeta de la primera página del album son las siguientes:



En el original Spirou tarda bastante más en encontrar a Fantasio y a su radio:


Página 6 del álbum:


En la revista Spirou tenemos los detalles de lo que sucede esa tarde (entre las 2 viñetas): encuentros con un mendigo, un policía y un pobre hombre al que su mujer jamás creerá.

3. La interrupción de la publicación:

En el número 1238 se interrumpe el cómic en la revista Spirou. En su lugar aparece el texto siguiente:




“SPIROU no acude la cita. Esta semana, no habrá ningunas aventuras de Spirou en primera plana. Y la semana próxima tampoco. Y no más en el curso de las próximas semanas. De muy mala gana le comunicamos la noticia: nuestro amigo André Franquin, autor de "QRM EN BRETZELBURG", se encuentra muy indispuesto. Provisionalmente, no puede trabajar más.

Algunos lectores nos habían escrito: " una semi-página solamente de aventuras de Spirou, es muy poco ¡No lo tenemos como nuestro dinero!” .Qué nos perdonen por contradecirlos: una semi-página a la semana, era todavía demasiado. Demasiado para André Franquin, al que los médicos habían prohibido todo trabajo, y el que sin embargo continuaba a pesar de todo, porque le gusta su oficio y porque quería respetar sus compromisos con sus lectores.

Era demasiado trabajo para un artista que pasa horas de un tirón sobre un pequeño compartimiento simple y se documenta meticulosamente para cada uno de los detalles que dibuja. A pesar de la opinión de los médicos, continuó, a un ritmo lento. Ahora le es imposible trabajar todavía.

Y sin embargo, aunque esto le sea imposible, continúa: usted podrá leer cada semana, como de costumbre, las aventuras de Gastón, que André Franquin realiza en colaboración con Jidéhem. No debería dibujar. Sabe que trabajando así, se retrasa su curación. Pero sabe también que si se le impidiera dibujar totalmente, sería muy desgraciado.

Habíamos pensado por un momento suprimir también las aventuras de Gastón, para forzar a Franquin a una inactividad que lo curaría más rápidamente. Es él quien no quiso. Entonces, nos dijimos que ustedes, los lectores, no querrían tampoco ser privados del único héroe desempleado de toda la prensa infantil... Gastón aparecerá en la primera página de la revista.

¡Hay que decir que toda la Redacción, deseamos que André Franquin se restablezca muy rápidamente y nos enseñe lo que quede por llegar de Spirou, Fantasio Marsupilami! ¡ Y el Sr. Switch en Bretzelburg!

ANDRE, mi viejo, reposa bien. Y regresa pronto.”

Franquin enfermó. Inicialmente, fue agotamiento físico, luego un gran cansancio, y posteriormente un asco de todo que llamará luego "su depre". El autor continúo su publicación, pero a un ritmo más débil, publicando semi-páginas a partir del 15A (como se ve en la numeración de las viñetas). Por otra parte Franquin recordaba con exactitud que había debido parar la publicación al dibujar una viñeta con una habitación donde Schmetterling insulta al pequeño soberano y, a la izquierda, hay una cómoda, la cual le puso muy nervioso (15A). En este, podemos hacernos una idea del estado en el cual se encontraba por aquella época.

Finalmente Franquin y la redacción de Spirou deciden hacer un parada de las aventuras de Spirou y Fantasio en la tabla 21B (página 26 del álbum).

Esta interrupción duró 1 año y 4 meses (de finales de diciembre de 1961 a mediados de abril 1963). La historia prosigue en el momento de la tortura de Fantasio por Doktor Kilikil (vemos por otra parte que la numeración de las tablas empieza de nuevo de cero: 1B, 2B, 3B).

4. La recuperación de la publicación:


La vuelta de Spirou es en el número 1304. Las dos últimas imágenes de la tira 5 (página 31 del álbum) no son repetidas en el álbum. Se sitúan después de la imagen donde Fantasio pide unos zapatos. He aquí una explicación dada en la edición integral de QRN: " ¿ por qué suprimimos esta tira que no le pedía nada a nadie? Nadie se acuerda de eso¿un censor encontró demasiado cruel esta tortura en zapatos? ¿ Franquin mismo censuró estos dibujos porque no le gustaban? Observe, si algún día se publicará un álbum con todos los dibujos de Franquin que a el mismo no le gustan, toda su producción, o casi entera, estaría allí."



5. Las páginas inéditas:

A la hora de su publicación en álbum había demasiadas páginas (64 páginas) para hacer un tomo normal. Así, ciertos pasajes, juzgados menos importantes para la historia, fueron suprimidos para la versión en álbum. En la edición integral han sido recuperados estos”

La integral de Spirou publicada por Planeta en España incluye los pasajes suprimidos.


Portadas de Spirou (la revista):










Portadas de la integral:




 

SUTILEZAS © 2012

diets that work fast | fastest way to burn fat | Free templates For Blogger